بیان مفاهیمی متناسب با مقصود قراردادی طرفین، نیازمند آشنایی با بار معنایی و اعتبار حقوقی واژگان است. لذا ضروری است نگارندگان و تنظیمکنندگان قرارداد به ساختارهای زبانشناسی و معناشناسی زبان به ویژه در عالم حقوق آگاه باشند. از آنجایی که نگارش و تنظیم قراردادهای تجاری بینالمللی غالباً به زبان انگلیسی صورت میگیرد؛ لذا آشنایی و تسلط بر فنون زبان و ادبیات انگلیسی در تنظیم یک قرارداد مطلوب که مدنظر طرفین قرارداد بوده، از اهمیت بسزایی برخوردار بوده و از بروز اختلافات احتمالی جلوگیری خواهد کرد.. بر همین اساس دانشسرای حقوقی شهردانش فیلم آموزشی اصول و تكنيكهای تنظيم قراردادهای تجاری بين المللی به زبان انگليسی را در دو نسخهی الکترونیکی و لوح فشرده ارائه مینماید.
اهم سرفصلهای فیلم آموزشی اصول و تكنيكهای تنظيم قراردادهای تجاری بين المللی به زبان انگليسی با تدریس مجتبی اصغریان :
- اصول نگارش قراردادهای تجاری بینالمللی به زبان انگلیسی
- جملهبندیها و اصطلاحات و عبارات رایج در قراردادهای تجاری بینالمللی انگلیسی
- نکات گرامری لازمالرعایه در تنظیم قرارداد انگلیسی
- ظرافتهای حقوقی لازمالرعایه در تنظیم قراردادهای تجاری بینالمللی انگلیسی
انتشارات : پژوهشکده حقوقی شهردانش